viernes, 4 de marzo de 2011

¿Por qué fue la “@” y no otro símbolo?

Pocas veces habréis utilizado tanto un símbolo sin pensar en su significado, ¡pues os lo explico en un momentito!



Ray Tomlison (creador del primer sistema de correo electrónico en 1971) buscó una fórmula que pudiese combinar las palabras elegidas por el usuario para identificarse y el servidor en el que se alojaba su cuenta, sin que diese lugar a confusión entre una cosa y otra. Finalmente se decidió por la “@” por la escasa utilización del símbolo, muy devaluado por aquel entonces. Él mismo lo utilizó en su primera dirección electrónica: “tomlinson@bbn-tenexa”, y en algunas tipografías la arroba se representa como “at” (traducido como A, DE, POR, SOBRE).

Pero… ¿recordamos que la “arroba” era muy conocida en nuestro país ya en el siglo XVI? Evidentemente no con el significado que adquiere hoy en día, sino como sistema métrico muy popularizado en la Andalucía de aquellos años, y que persistió durante siglos.

¡Os invito a hacer una prueba! Yo lo he hecho y su respuesta me ha parecido certera a la vez que muuuy tierna: preguntad a vuestros abuelos qué es para ellos “una arroba”. Los más entendidos acertarán diciendo que es la cuarta parte de un “quintal” (cuatro partes de cinco), otros te explicarán que es un sistema de medición, y otros lo simplificarán diciendo que quiere decir “a montones”. Además, ¡veréis en sus ojillos un brillo especial al sentirse orgullosos por poder ayudarnos a ampliar nuestros conocimientos!



Y, aunque en España se dice “arroba”, ¡¡ojo al dato con la traducción de otros países por la comparativa con cosas similares!! En sueco se dice “alfaslang” (alfa manguera); en holandés “apestaartje” (cola de mono); en danés “snabel a” (a con rama); en noruego “kanel bolle” (bollo espiral); en francés “scargot” (caracol) y en italiano “chiocciola” (caracola).

En castellano, como mucho, hemos encontrado semejanzas con “ensaimada” u “oreja”, pero estos símiles no han tenido mucho éxito.


2 comentarios:

  1. Nunca me había planteado lo de la @, nunca, nunca. Muy interesante ;)

    ResponderEliminar
  2. También está el verbo "arrobar" del calé. ;)

    ResponderEliminar